您的位置:罗源新闻网 >> 体育要闻 >> 正文

孔卡微博声援女翻译:翻译是正确的 并不是她的错

http://www.lywxww.com  2012-05-08 08:42:44   来源:《广州日报》  【字号

  “她是正确的!”孔卡在昨日下午再次更新微博,声援自己的翻译Martinha,后者近日卷入孔卡微博风波,备受指责。

  孔卡在微博上写道:“Boatardeparatodos..Comrespeitoasnoticiasnainternetsobreminhatraductora..Euesclarecoqueatraducaofoicerto.Elafezotrabalhodela!Naotemculpadenada!Umabraco.”随后他的微博上出现中文译文:“大家下午好,我看了网上对我的翻译的新闻,我澄清她的翻译是正确的。她只是在做她的工作。并不是她的错。诚挚的问候@Martinha。”

  此前孔卡因发微博质疑教练组换人,被广州恒大停赛9场并罚款100万元。而后有人再次对孔卡微博原文进行了翻译,发现与孔卡微博上出现的中文译文有一定的出入。于是诸多网友将矛头指向孔卡的私人翻译,认为该翻译激化了孔卡与俱乐部的矛盾,有过激网友更是对年轻小姑娘进行辱骂以及人身攻击。这已经对孔卡及其周围的人产生了较大影响,因此才有了孔卡再次更新微博的声援行动。

  事实上,广州恒大对孔卡进行处罚,并非依据他微博上出现的中文内容,因为俱乐部拥有自己的翻译。在孔卡的声援微博发出后,他的这一行为受到了众多网友的好评,而对过激网友过分骚扰翻译的行为,网友也进行了谴责。

魅力罗源